激烈的海膽

據香港中通社3月9日報道,近日網絡上流傳一張香港居民身分証,持有人中文名為“激烈的海膽”,引來熱烈討論。據香港《星島日報》9日報道,原來是真有此人,而持証人是一名法國來港交換生。


  這位法國留學生現於香港科技大學讀書。他說,兩年前,在香港科技大學附近海灘戲水,卻意外踩到海膽。

  后來,不諳中文的他使用谷哥翻譯,誤打誤撞把“Fierce Urchin(凶猛的海膽)”譯成簡體中文“激烈的海膽”,還在申請香港身分証時填寫在“中文姓名”一欄,沒想到職員未加提問,就直接印於身份証上。


  想起當時幽默的行為藝術成為近來網絡熱話,他說,完全出乎意料。開朗大方的他也不介意身分証於網絡曝光,也不介意自己中文名成為笑話,認為這是結交香港本地朋友的破冰方法,“他們都會笑得很開心!”

  另據香港《明報》實時新聞報道,香港特區《人事登記規例》列明,身分証最多可以載列六個字的中文姓名。